該外籍人才來自【Hermes外教直諫】的外教庫 | |||
---|---|---|---|
外教簡介
December 2015 to present Educational Manager at Shokouh Language Institute (Monirieh Branch) March 2014 to present Interpreter, translator, correspondent officer and business advisor at Damdar BartarCompany (I do the interpretation of the seminar which are held by Damdar Bartar in Iran andelsewhere with the participation of American and European scientists) March 2009 to present Educational Advisor and English Teacher at the Tehran Stock Exchange. (I run tutorial courses with the Managing Director of the TSE and his deputies) September 2005 to present Educational Manager at Arax and Anahit Language Centers (Fardis and Marlik, Karaj) I have worked as the Educational Manager and I have taught IELTS, TTC, CPE and panel discussion courses concurrently as well. 1999 to present I have done technical and specialized freelance translation continually. This has included interpretation of conferences and translation of texts of varied topics. March 2014 to January 2016 IELTS and TOEFL Instructor at Hirad Language Institute March 2014 to July 2014 I taught IELTS courses at the University of Tehran, International Campus, KishIsland to the students of dentistry, medicine and pharmaceutics. April 2007 to December 2007 Head translator and editor at Iran Code organization During this period, I was the head of a translation group who were in charge of the translation of the WWW.IRANCODE.IR which is affiliated to the Chamber of commerce of Iran. This huge project which included the translation of over fifty thousand items of technical words and passages was done with success. November 2005 to February 2006 Instructor at BBC Language Center I have taught IELTS and TOEFL (PBT, CBT and iBT) to applicants of immigration to foreign countries. July 2006 to October 2006 Translator at WWW.IQNA.IR (Iran's Quranic News Agency) I translated political, social, economic and religious texts from Farsi to English to be put on IQNA website. November 2005 to March 2006 Instructor at Simultaneous Interpretation Institute I taught Spectrum series to adults in co-educational classes. March 2003 to November 2005 Head Supervisor and Educational Department Deputy at Gooyesh Language House I was in charge of teaching the proficiency courses, ITC and TTC classes. I wrote class schedules of all four branches. I observed the classes. I wrote the final and midterm examinations. I also interviewed teachers and students. June 2005 to November 2005 Embassy Examinations' Department Head at Gooyesh LanguageHouse I planned and taught skill-based and concurrent method of teaching IELTS, TOEFL and FCE. December 2002 to March 2003 Instructor at Kalam Language Institute I taught TTC and advanced levels, including Pre-FCE and FCE. February 2000 to August 2003 Instructor at Simin Educational Association I taught advanced courses of English, including CLE (College Level English) and FCE. July 2005 English Literature M.A. from Allameh Tabataba'ee University University (Magna cum laude: GPA 17.10 out of 20) Dissertation Title: A Post-modernist Reading of Samuel Beckett's "Endgame". I was given 19 out of 20 for my Viva Voce presentation. June 2002 English Language and Literature B.A from Allameh Tabataba'ee (Magna cum laude: GPA 18.62 out of 20) 從事英語教育事業(yè)近20年,口語發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),溝通流暢,不亞于母語為英語的白人老師。 語法講解清晰透徹,熟知雅思托福考試要點(diǎn),能對(duì)有英語基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)者提供非常顯著的幫助。 了解英語國家生活習(xí)慣說話方式,對(duì)有移民,經(jīng)商,就業(yè)等需求的客戶提供精致入微而又輕松易懂的教學(xué)內(nèi)容。 工作嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,授課耐心親切,個(gè)人經(jīng)歷豐富,是不可多得的英語教師。 |